SMPP Hibakódok
Ez a táblázat részletes magyarázatot ad az SMPP hibakódokról, az SMPP specifikációban meghatározottak szerint. Ezek a kódok egy SMPP művelet eredményét jelzik.
A lehetséges hibák teljes listájáért kérjük, tekintse meg az SMPP specifikációt:
Letöltés: SMPP_v5.pdf
Parancs Állapot Neve | Érték (Hex) | Érték (Decimális) | Leírás | Részletes Magyarázat |
---|---|---|---|---|
ESME_ROK | 0x00000000 | 0 | Nincs hiba. | A művelet sikeresen befejeződött, hiba nélkül. |
ESME_RINVMSGLEN | 0x00000001 | 1 | `Üzenet hossza` érvénytelen. | A PDU-ban megadott üzenethossz érvénytelen. Ez lehet túl rövid, túl hosszú, vagy nem egyezik a tényleges üzenettartalommal. |
ESME_RINVCMDLEN | 0x00000002 | 2 | A parancs hossza érvénytelen. | A PDU-ban megadott parancshossz érvénytelen. A PDU hossza érvénytelen, mert az érték túl rövid vagy túl nagy az adott PDU-hoz. |
ESME_RINVCMDID | 0x00000003 | 3 | Érvénytelen `Parancs azonosító`. | A PDU-ban megadott Parancs azonosító nem ismert vagy nem támogatott az SMSC/MC által. Ez a várt parancs eltérését jelzi. |
ESME_RINVBNDSTS | 0x00000004 | 4 | Helytelen BIND állapot az adott parancshoz. | A PDU hibás munkamenet-állapotban került elküldésre. Például `submit_sm` küldése `Bound_TX` munkamenet-állapot létrehozása előtt. Az ESME-nek kötődnie kell az SMSC-hez bizonyos parancsok küldése előtt. |
ESME_RALYBND | 0x00000005 | 5 | Az ESME már kötött állapotban van. | Egy kötési kérés történt egy már kötött munkameneten belül. Az ESME már csatlakozott és hitelesített. |
ESME_RINVPRTFLG | 0x00000006 | 6 | Érvénytelen `Prioritás jelző`. | A prioritás jelző tiltott vagy nem támogatott értéket tartalmaz. Az üzenet prioritásához megadott érték nem esik az elfogadott tartományba. |
ESME_RINVREGDLVFLG | 0x00000007 | 7 | Érvénytelen `Regisztrált kézbesítési jelző`. | A regisztrált kézbesítés mező érvénytelen beállítást tartalmaz. A kézbesítési visszaigazoláshoz megadott érték nem támogatott. |
ESME_RSYSERR | 0x00000008 | 8 | Rendszerhiba. | MC rendszerhiba, ami azt jelzi, hogy az MC egésze vagy része jelenleg nem elérhető. Ez bármely válasz PDU-ban visszaadható. Ez az SMSC/MC oldalán lévő problémát jelez. |
ESME_RINVSRCADR | 0x0000000A | 10 | Érvénytelen `Forráscím`. | A forráscím érvénytelen. Ez lehet formátumhiba, érvénytelen karakterek vagy olyan szám, amelyet az SMSC nem engedélyez. |
ESME_RINVDSTADR | 0x0000000B | 11 | Érvénytelen `Célcím`. | A célcím érvénytelen. Ez lehet formátumhiba, érvénytelen karakterek vagy olyan szám, amelyet az SMSC nem engedélyez. |
ESME_RINVMSGID | 0x0000000C | 12 | `Üzenet azonosító` érvénytelen. | A lekérdezés vagy törlési műveletben megadott üzenet azonosító nem érvényes vagy nem létezik. |
ESME_RBINDFAIL | 0x0000000D | 13 | A kötés sikertelen. | Általános hiba esetén a kötési kísérlet során. Ez lehet kiépítési hiba, helytelen jelszó vagy más ok miatt. Az MC általában ezt a hibát adja vissza érvénytelen `system_id`, `system_type`, `password` vagy más attribútum esetén, ami kötési hibát okozhat. |
ESME_RINVPASWD | 0x0000000E | 14 | Érvénytelen `Jelszó`. | A kötési PDU-ban lévő jelszó mező érvénytelen. Ez általában akkor történik, ha a hossz túl rövid vagy túl hosszú. Nem szabad visszaadni, ha az ESME helytelen jelszót adott meg. |
ESME_RINVSYSID | 0x0000000F | 15 | Érvénytelen `Rendszer azonosító`. | A kötési PDU-ban lévő Rendszer azonosító mező érvénytelen. Ez általában akkor történik, ha a hossz túl rövid vagy túl hosszú. Nem szabad visszaadni, ha az ESME helytelen rendszer azonosítót adott meg. |
ESME_RCANCELFAIL | 0x00000011 | 17 | SM törlése sikertelen. | Általános hiba a cancel_sm művelet során. A korábban elküldött üzenet törlési kísérlete sikertelen volt. |
ESME_RREPLACEFAIL | 0x00000013 | 19 | SM cseréje sikertelen. | Általános hiba a replace_sm művelet során. A korábban elküldött üzenet cseréjének kísérlete sikertelen volt. |
ESME_RMSGQFUL | 0x00000014 | 20 | Az üzenetsor megtelt. | Az MC-n belüli erőforrás-hiba jelzésére szolgál. Ez értelmezhető úgy, mint a maximális számú üzenet egyetlen címzettnek, vagy az MC-n belüli kézbesítetlen üzenetek globális maximuma. Az SMSC/MC nem tud több üzenetet fogadni a sor korlátai miatt. |
ESME_RINVSERTYP | 0x00000015 | 21 | Érvénytelen szolgáltatás típus. | A szolgáltatás típusa elutasításra került, mert az MC nem ismeri fel, vagy a hossza nem esik a meghatározott tartományba. A megadott szolgáltatás típusa nem támogatott az SMSC/MC által. |
ESME_RINVNUMDESTS | 0x00000033 | 51 | Érvénytelen célállomások száma. | A submit_multi PDU-ban lévő `number_of_dests` mező érvénytelen. A többrészes üzenetben megadott célállomások száma érvénytelen. |
ESME_RINVDLNAME | 0x00000034 | 52 | Érvénytelen terjesztési lista név. | A submit_multi PDU-ban megadott `dl_name` mező érvénytelen vagy nem létezik. A megadott terjesztési lista név érvénytelen vagy nem létezik az SMSC/MC-n. |
ESME_RINVDESTFLAG | 0x00000040 | 64 | A céljelző érvénytelen (submit_multi). | A submit_multi PDU-ban lévő `dest_flag` mező érvénytelen beállítással kódolva. A többrészes üzenetben használt céljelző érvénytelen. |
ESME_RINVSUBREP | 0x00000042 | 66 | A "submit with replace" funkciót kérték, ahol az vagy nem támogatott, vagy nem megfelelő az adott MC számára. | A "submit with replace" funkciót kérték, ahol az vagy nem támogatott, vagy nem megfelelő az adott MC számára. Ez általában a submit_multi esetén fordulhat elő, ahol a "replace if present" kontextus gyakran csak "best effort" művelet, és az MC-k nem támogatják ezt a funkciót a submit_multi-ban. Egy másik ok lehet, ha a funkció megtagadásra került az ESME számára. |
ESME_RINVESMCLASS | 0x00000043 | 67 | Érvénytelen `esm_class` mező adat. | Az `esm_class` mező nem támogatott beállítást tartalmaz. A kiterjesztett SM osztály érvénytelen vagy nem támogatott. |
ESME_RCNTSUBDL | 0x00000044 | 68 | Nem lehet terjesztési listára küldeni. | A terjesztési listák nem támogatottak, megtagadottak vagy nem elérhetők. Az SMSC/MC nem támogatja a terjesztési listákra történő küldést. |
ESME_RSUBMITFAIL | 0x00000045 | 69 | submit_sm, data_sm vagy submit_multi sikertelen. | Általános hiba. Általános hiba a beküldési műveletek során. Az üzenet beküldése meghatározatlan ok miatt sikertelen volt. |
ESME_RINVSRCTON | 0x00000048 | 72 | Érvénytelen `Forráscím TON`. | Az üzenet forrás TON-ja érvénytelen vagy nem támogatott. A forráscím típusa érvénytelen. |
ESME_RINVSRCNPI | 0x00000049 | 73 | Érvénytelen `Forráscím NPI`. | Az üzenet forrás NPI-ja érvénytelen vagy nem támogatott. A forráscím számozási terv jelzője érvénytelen. |
ESME_RINVDSTTON | 0x00000050 | 80 | Érvénytelen `Célcím TON`. | Az üzenet cél TON-ja érvénytelen vagy nem támogatott. A célcím típusa érvénytelen. |
ESME_RINVDSTNPI | 0x00000051 | 81 | Érvénytelen `Célcím NPI`. | Az üzenet cél NPI-ja érvénytelen vagy nem támogatott. A célcím számozási terv jelzője érvénytelen. |
ESME_RINVSYSTYP | 0x00000053 | 83 | Érvénytelen `system_type` mező. | A kötési PDU-ban lévő `System type` mező helytelen hosszúságú vagy tiltott karaktereket tartalmaz. A kötési művelet során megadott rendszertípus érvénytelen. |
ESME_RINVREPFLAG | 0x00000054 | 84 | Érvénytelen `replace_if_present` jelző. | A `replace_if_present` jelző érvénytelen vagy nem támogatott beállítással kódolva. A "replace if present" jelző érvénytelen értékkel rendelkezik. |
ESME_RINVNUMMSGS | 0x00000055 | 85 | Érvénytelen üzenetek száma. | A megadott üzenetek száma érvénytelen. |
ESME_RTHROTTLED | 0x00000058 | 88 | Szabályozási hiba (az ESME túllépte az engedélyezett üzenetkorlátot). | Ez a típusú hiba általában akkor fordul elő, ha egy ESME túllépte az operátor által alkalmazott előre meghatározott üzenetküldési korlátot. Az ESME túllépte az engedélyezett üzenetküldési sebességet. |
ESME_RINVSCHED | 0x00000061 | 97 | Érvénytelen `Ütemezett kézbesítési idő`. | Az ütemezett kézbesítési idő érvénytelen. A megadott ütemezési idő nem megfelelő formátumban van, vagy az engedélyezett tartományon kívül esik. |
ESME_RINVEXPIRY | 0x00000062 | 98 | Érvénytelen üzenet `érvényességi ideje` (Lejárati idő). | Az üzenet érvényességi ideje (lejárati idő) érvénytelen. A megadott lejárati idő nem megfelelő formátumban van, vagy az engedélyezett tartományon kívül esik. |
ESME_RINVDFTMSGID | 0x00000063 | 99 | Az előre definiált üzenet azonosító érvénytelen, vagy a megadott előre definiált üzenet nem található. | Az alapértelmezett (előre definiált) üzenet azonosító érvénytelen vagy nem létező előre definiált üzenetre hivatkozik. A megadott előre definiált üzenet azonosító érvénytelen vagy nem található. |
ESME_RX_T_APPN | 0x00000064 | 100 | ESME vevő ideiglenes alkalmazáshiba kód. | Az RX vagy TRX ESME nem tudja feldolgozni a kézbesítést ideiglenes probléma miatt, és kéri, hogy az üzenetet később próbálják meg újra. |
ESME_RX_P_APPN | 0x00000065 | 101 | ESME vevő állandó alkalmazáshiba kód. | Az RX vagy TRX ESME nem tudja feldolgozni a kézbesítést állandó probléma miatt, amely a megadott címzett címhez kapcsolódik, és kéri, hogy az üzenetet és az összes többi, ugyanahhoz a címhez sorba állított üzenetet ne próbálják meg újra. |
ESME_RX_R_APPN | 0x00000066 | 102 | ESME vevő üzenet elutasítási hibakód. | Az RX vagy TRX ESME nem tudja feldolgozni a kézbesítést az adott üzenettel kapcsolatos probléma miatt, és kéri, hogy az üzenetet elutasítsák és ne próbálják meg újra. Ez nem érinti az ugyanahhoz az ESME-hez vagy címhez sorba állított többi üzenetet. |
ESME_RQUERYFAIL | 0x00000067 | 103 | query_sm kérés sikertelen. | Általános hiba a lekérdezési kérés során. |
ESME_RINVTLVSTREAM | 0x000000C0 | 192 | Hiba a PDU törzsének opcionális részében. | A TLV-k (Opcionális paraméterek) dekódolása a következő helyzetek egyikéhez vezetett: |
ESME_RTLVNOTALLWD | 0x000000C1 | 193 | TLV nem engedélyezett. | Egy TLV-t érvénytelen környezetben használtak, vagy nem megfelelő, vagy az operátor szándékosan elutasította. |
ESME_RINVTLVLEN | 0x000000C2 | 194 | Érvénytelen paraméter hossz. | Egy TLV érvénytelennek tekintett hosszúságot adott meg. |
ESME_RMISSINGTLV | 0x000000C3 | 195 | Hiányzó TLV. | Egy kötelező TLV, például a `message_payload` TLV hiányzik egy data_sm PDU-ból. |
ESME_RINVTLVVAL | 0x000000C4 | 196 | Érvénytelen TLV érték. | Egy TLV adattartalma érvénytelen és nem dekódolható. |
ESME_RDELIVERYFAILURE | 0x000000FE | 254 | Tranzakciós kézbesítési hiba. | Egy data_sm vagy submit_sm művelet, amely tranzakciós módban történt, sikertelen kézbesítéssel zárult. |
ESME_RUNKNOWNERR | 0x000000FF | 255 | Ismeretlen hiba. | Valamilyen váratlan hiba történt. Általános hiba történt, amelyhez nem áll rendelkezésre pontosabb hibakód. |
ESME_RSERTYPUNAUTH | 0x00000100 | 256 | Az ESME nem jogosult a megadott `service_type` használatára. | A megadott `service_type` használata megtagadva az adott ESME számára. Az ESME nem jogosult a megadott szolgáltatás típus használatára. |
ESME_RPROHIBITED | 0x00000101 | 257 | Az ESME számára tiltott a megadott művelet használata. | A PDU kérés felismerésre került, de az ESME számára megtagadva. Az ESME nem jogosult a kért művelet végrehajtására. |
ESME_RSERTYPUNAVAIL | 0x00000102 | 258 | A megadott `service_type` nem elérhető. | Az MC-n belüli szolgáltatáskimaradás miatt egy szolgáltatás nem elérhető. A kért szolgáltatás típus jelenleg nem elérhető. |
ESME_RSERTYPDENIED | 0x00000103 | 259 | A megadott `service_type` megtagadva. | Nem megfelelő üzenettartalom miatt a kiválasztott `service_type` tekintetében. A kért szolgáltatás típusa az üzenet tartalma miatt megtagadva. |
ESME_RINVDCS | 0x00000104 | 260 | Érvénytelen `Adat kódolási séma`. | A megadott DCS érvénytelen, vagy az MC nem támogatja. Az Adat kódolási séma érvénytelen vagy nem támogatott az SMSC/MC által. |
ESME_RINVSRCADDRSUBUNIT | 0x00000105 | 261 | A forráscím alrendszere érvénytelen. | A forráscím alrendszere érvénytelen. |
ESME_RINVDSTADDRSUBUNIT | 0x
More information
|